第四課(二):老外有時真的很大概...
more but not very many : oligo-
oligosaccharide 小於20個單糖所構成的醣類
oligonucleotide 小分子的核酸
oligo- 的意思是’more but not very many’,翻譯做「寡」似乎不是很合適
秦朝之前的國王自稱「寡人」,意思是「寡德之人」,或有「高處不勝寒」之意。
後來的人說「孤家寡人」,意思是說自己一個人。
秦始皇開始稱「朕」不稱「寡人」 |
many : poly-, multi-
polysaccharide 多醣(如澱粉、肝醣等)
polypeptide 多(月太)
polynucleotide 核酸(如DNA、RNA)
以上這些都可以統稱為polymer 聚合物
Multicellular organism 多細胞生物
demi-, hemi-, semi- : half
舉例:hemifacial
(faci-請參考第九課(一))
蝙蝠俠裡面的雙面人(Two-Face)就是 hemifacial |
舉例:semilunar
這樣形狀的月亮,稱為semilunar,lunar就是月亮 |
hapl- : simple, single
這是人的染色體圖,這樣叫做「雙套」(diploid), 在精子跟卵子裡面,只有上圖的一半的染色體, 稱為「單套」(haploid) |
diplo-, gemin- : double
舉例:diploid(請見上圖)
pleo-, pluri- : more
根瘤菌(Rhizobium)在土裡(左)跟在根瘤裡(右) 有不同的型態,這樣就叫做pleomorphism |
中性球(neutrophil)的細胞核形狀多變,就是plurinuclear |
舉例:pluripotent 具有多種不同能力的
pluripotent指得是這種細胞具備有分化成多種不同的組織的能力; 如果這種細胞可以分化成所有不同的組織,就被稱為totipotent |
下一課:第五課(一)
老師,抱歉我想請問:如果拆解totipotent,則potent(有效能或影響的),那麼toti-在英文字首裡有特別的意思嗎?或是字首已經有變形過?
回覆刪除謝謝同學的發問!
刪除原先在查詢道氏醫學辭典時,並沒有toti-這個字首,
不過,在Merriam-Webster裡面,
TOTI-
: whole : wholly
它是來自於拉丁文的 totus意為 whole, entire
所以應該的確有這個字首。
道氏沒有收錄可能是認為是一般的字,不是專業字?
謝謝
回覆刪除http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/cbdic/gsweb.cgi?ccd=6st.6k&o=e0&sec=sec1&op=v&view=0-1
回覆刪除寡有少的意思,是形容詞,寡醣的寡放在醣的前面詞性應做為形容詞使用,影片中的寡人的寡在教育部字典為代名詞使用,詞性和寡醣不同,所以稱做寡醣是合適的。
[形]
少。《說文解字.宀部》:「寡,少也。」如:「沉默寡言」、「寡不敵眾」。《易經.繫辭下》:「吉人之辭寡,躁人之辭多。」
[代]
古代王侯的自稱。《孟子.梁惠王上》:「寡人之於國也,盡心焉耳矣。」漢.趙岐.注:「王侯自稱孤寡。」元.關漢卿《單刀會》第三折:「俺哥哥稱孤道寡世無雙。」