2014年12月31日 星期三

【大家來猜/拆字】allelopathy

今天我們要來介紹一個字:allelopathy

這個字,Dorland's Medical Dictionary查不到,但可以去拜Google大神。

Google大神說,allelopathy的意思是:the chemical inhibition of one plant (or other organism) by another, due to the release into the environment of substances acting as germination or growth inhibitors. 植物或其他生物以釋放化學物質(發芽或生長抑制劑)來抑制其他植物或生物。

其實這個字,也包含了一個字首與一個字根。

字首是allel(o)-,希臘文寫作allēlōn,意思是one another或是other,就是其他人的意思。

而字根是-pathy,希臘文寫作-patheia,意思是disease(病)。

所以,allel(o)-加上-pathy,就是「其他人」+「生病」,讓別人生病的意思,不就是Google大神說的嗎?

而老葉喜歡把allelopathy翻譯為「相剋作用」,就是這棵植物分泌化學物質去「剋」另外一種植物。

植物真的會相剋嗎?是的,而且例子還不少。

如下面這種常見的野草,它會分泌三種化學物質:veratric acid, maltol, and (−)-loliolide。這三種化學物質會抑制土壤中的細菌與真菌生長,改變土壤的菌相,造成小麥、玉米、大豆的生長受到抑制。當這些農作物的生長變慢了(其中玉米也是C4植物),馬唐屬的雜草便可以趁勢取而代之,成為農田裡的主要植物。

馬唐屬(Digitaria)的雜草。圖片來源:wiki
還有就是顫藻這種藍綠菌(cyanobacteria),它會分泌兩種環十二肽(cyclic dodecapetide),可以抑制好幾種藻類生長,包括會造成藻華的Cylindrospermopsis raciborskii(柱孢藻)喔!

顫藻(Oscillatoria sp.)。圖片來源:wiki
所以,植物的相剋作用的例子還真是不少呢!

參考資料:

Dorland's Medical Dictionary
Google Translate
老葉的植物王國。藍綠菌(cyanobacteria)也有相剋作用(allelopathy)!
老葉的植物王國。馬唐屬的雜草(crabgrass)如何霸佔土地

2014年12月30日 星期二

【大家來猜/拆字】chemotaxis

昨天整理舊文的時候看到這個字:chemotaxis

這個字其實也是一個字首跟一個字根拼起來的!

chemo-是跟化學(chemistry)相關的字首,除了它以外,還有chemi- 與 chemic(o)-,都是跟化學有關的字首。

而-taxis是用來描述一個可以移動的生物體,因為受到刺激以後,進行有方向性的運動。

所以,有「化學」(chemo-),有「具有方向性的移動」(-taxis),加起來就是「趨化作用」啦!

圖片來源:wiki
chemo-這個字首,當然還可以跟其他的字組合;如上圖,有些化學分子細菌喜歡,所以細菌就會被它們吸引(attract),然後我們就可以把「化學」(chemo-)+吸引(attract);對於會執行某種動作的物體,要加上-ant在最後,於是就成了

chemo-attract-ant 了!

有些化學分子細菌不喜歡,所以這些化學分子就可以「排斥」(repel)這些細菌,於是就是

chemo-repel

接著,我們要在字的最後加上-ent(-ent與-ant都可以用來表示會執行某種動作的物體),中間多加一個l(沒道理好說),於是就成了

chemo-repel-lent 啦!

怎麼樣?簡單吧!

想複習一下跟化學相關的字首與字根嗎?請前往第十七課

參考資料:

Miscellaneous999。很多細菌都是「好鼻獅」
Dorland's Medical Dictionary
蔣志榆編著。連老外都在用的字根、字首、字尾大全集。我識出版。

2014年12月28日 星期日

【大家來猜/拆字】totipotency

totipotency這個字,如果請教Google大神的話,他會告訴你是「全能性」。

不過,細心一點的同學,不要馬上去問神,應該會注意到這個字後面的部分有點眼熟。

totipotency

後面這部分,potency,是不是跟potence(潛力)很像?

沒錯,就是「潛力」。

那麼,就只剩下前面的toti-這個字首了。

這個字首,是從拉丁文來的;在拉丁文裡面寫做totus,是「全部」(all)的意思。

所以,toti-potency,前面是「全部」,後面是「潛力」,加起來就是「具有全部的潛力」,於是就翻譯為「全能」囉!

什麼是全能的?舉幾個例子,例如我們的幹細胞(stem cell)就是全能的,它可以分化成任何一種組織(詳見第四課(二));而植物則是更好的例子。

很多植物具有totipotency。這是說,當你把植物的一條枝條、甚至一片葉子拿去插枝的時候,它可以生根、發芽,再度長成一棵完整的植物;雖然我們對植物的這個本領習以為常,但是仔細想想可不簡單呢!如果我們今天切下自己的一根手指頭,就算把它放在培養液裡面,它可不會變成一個我,所以可別真的作這件事喔!但是植物卻不需要培養液,只要插在土裡,就可以長成一棵植物呢!

就如臍橙(navel orange)好了,根據美國農業部的資料,全世界所有的臍橙,都是來自於1810到1820年之間,在巴西的Bahia地區,的某一棵Selecta品系的橙樹。

臍橙。圖片來源:wiki
這棵橙樹的突變,導致每個臍橙都有兩個果實;但是也讓臍橙無法結子。因此,全世界所有的臍橙樹,其實都是當年的一棵樹插枝或嫁接而來,所以它們已經在這個世界上存活了快兩百年囉!植物的totipotency真是令人驚嘆!

參考文獻:

老葉的植物王國。臍橙(navel orange)-兩百年的老樹
Dorland's Medical Dictionary.

2014年12月25日 星期四

【大家來猜/拆字】gynandromorph是什麼?

今天早上看到這個字

gynandromorph

它是什麼呢?

事實上,它的定義是:

the individual with the condition of having both male and female characteristics
也就是說,具有男(雄)性與女(雌)性特徵的個體,放在人上,大概可以說是「陰陽人」吧?!當然,比較專業的說法應該是「雌雄同體」。

而當我們仔細看這個字,可以看到它分成三個部分:

gyn-andro-morph

其中gyn-就是gyn(o)-,因為後面接的是母音(andro-的a),所以「o」就省略了;這個字首(prefix)在希臘文裡面是寫作gynē,代表了與雌性相關,或是與雌性生殖器官相關的意義(參考第二十課(一))。

andro-在希臘文裡面是寫作anēr,意思是男性(man)。代表跟雄性相關的字首(參考第二十課(一))。

最後是-morph。它一樣是源自於希臘文,寫作morphē,代表跟形狀相關的字根(suffix),尤其用來描述有特定形狀的個體時,會用到-morph這個字根。我們在第七課裡面有提到的mesomorph就是一個好例子。

因為有雌性(gyn-)、有雄性(andro-),加上-morph,所以這個字就是「雌雄同體」啦!

回到我們的gynandromorph,今天早上看到一篇報導,提到鳥類的gynandromorph。根據那篇文章上的資料,一般來說昆蟲比較常看到gynandromorph。

例如下圖的這種鳳蝶(Papilio androgeus,女王燕尾蝶Queen Swallowtail),左邊為雌性,右邊為雄性,中間的是雌雄同體(但是在這裡是一種嵌合mosaic的狀態)。

圖片來源:wiki
在鳥類裡面也曾發現gynandromorph,但是野外的「陰陽鳥」很難長時間觀察,大部分的觀察記錄頂多是一天,然後鳥兒就飛走了。

但是,科學家們卻在2008-2010年間,發現了一隻雌雄同體的北美紅雀(Cardinalis cardinalis),並且觀察了牠40天(1)。從下面的照片中,可以看到牠是右陰左陽(讓我想到蝙蝠俠裡面的「雙面人」Two-Face,不過Two-Face只有臉是這樣啦...)。

雌雄同體的北美紅雀。圖片來源:Science Now
根據觀察者的紀錄,這雌雄同體的北美紅雀,雖然其他的紅雀沒有對牠展現任何敵意;但是牠沒有伴侶,觀察者也沒有聽到牠鳴叫。究竟雌雄同體的狀態,對牠發生了什麼影響,使得牠不鳴叫呢?不知道。

不過,在記錄上,1969年也曾觀察到一隻雌雄同體的北美紅雀。只是那隻紅雀跟上圖中的這隻毛色剛好相反...

我們也有影音檔講解喔!

參考文獻:

1. David Malakoff. 24 December 2014. Half-male, half-female bird has a rough life. Science Now.
2. Dorland's Medical Dictionary.