裸子植物 gymnosperm 與 被子植物 angiosperm。
其中-sperm雖然不是字尾,但可以參考sperm這個字的含意。sperm這個自來自於希臘文的sperma,意思就是種子。變化為字首可以寫作sperm(o)-,spermat(o)- 與 spermi(o)- (請參考第十三課(二))。
而angi(o)- 這個字首來自於希臘文的angeion,是 vessel (管子)的意思,被子植物之所以被稱為angiosperm是因為種子被包覆的型態(請參考第八課(一))。
而gymn(o)-呢? gymn(o)-來自於希臘文的gymnos,意思就是「裸體的」(naked)或者與裸體相關的。
當然,裸子植物的種子沒有包覆,所以叫做gymnosperm(naked seed)是再正確不過了。
可是,為什麼體操(gymnastics)的字首也是 gymn(o)-呢?
體操。圖片來源:wiki |
很妙的是,一開始做體操是不穿衣服的!所以才會被叫做gymnastics!雖然後來體操都穿衣服了,但奧運的體操選手們還是穿緊身衣,這也算是保留當初的傳統啦...
至於字尾-ics是-ic的複數形,意為「科學、訓練」(science, discipline)。
體操在1896年納入奧運的項目,不過遠在三百年前,一位義大利的醫師Girolamo Mercuriale便寫了世界第一本運動醫學方面的書「體操的藝術」(Le Arte Gymnastica),在裡面討論了古希臘人的飲食、運動與衛生,也提到物理治療等等。
大家看慣了體操選手穿緊身衣,大概都沒想到這與古希臘的傳統有關;反觀華人的武術,就沒有人會穿緊身衣練習囉!
華人武術。圖片來源:wiki |
參考文獻:
Wikipedia. Gymnastics.
Dorland's Illustrated Medical Dictionary. 32nd edition.
Online Etymology Dictionary
Jonathan Silvertown. 種子哪裡來?令人驚嘆的種子生態、演化與應用。商周出版。ISBN:9789861204994。
沒有留言:
張貼留言