photo credit:葉綠舒 |
strept(o)-我們在第八課(二)講過,它來自希臘文的streptos,意思是扭曲的(twisted)。
-phyte則是在第十九課(一)講過,它來自希臘文的phyton,意思是植物(plant)。
streptophyte並沒有列在分類學的歸類系統中,一般用來統稱包括輪藻門(Charophyta)與有胚植物(embryophyte,苔蘚與維管束植物)。
streptophyte之所以會被取這樣的名字(扭曲的植物),是因為這類植物裡面有部分的精子的型態是扭曲的。不過中文卻翻成「鏈型」植物,應該是從鏈球菌(streptococcus)而來。
鏈球菌。圖片來源:wiki |
當然,翻成「扭曲」植物聽起來也滿扭曲的啊?
沒有留言:
張貼留言